Connaître saint Jacques - Comprendre Compostelle
Accueil mise à jour le 31 mars, 2008   Index général du site survol du site Page précédente
 

Cliquer sur les lettres pour une approche du site à partir de mots-clés, de définitions et de liens avec des pages du site (indiqués par ) ou par des renvois à d'autres articles de l'index, signalés par *. Les définitions tordent parfois le cou à certains lieux communs et erreurs trop répandues et renouvellent la vision du pèlerinage à Compostelle et des cultes à saint Jacques.
Voir aussi l'index des lieux, extrait de cet index général.
Ces index seront progressivement remplacés par une encyclopédie générale sur saint Jacques et Compostelle (en cours de construction).
Les lettres A à P donnent accès aux chapitres correspondant de l'encyclopédie

A   B  C  D E  F G  H   I J  K  L  M  N  O  P

les suivantes ouvrent sur l'ancien index du site

Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z

P

Pas d'Armes : tournois organisés par les chevaliers sur la route de Compostelle, le plus célèbre est celui de Suero de Quiñones au pont d'Orbigo en 1434.
Patenôtre : chapelet = pater noster
Patrimoine : Les nombreux cultes à saint Jacques ont légué un important patrimoine. Contrairement a une idée répandue, ce patrimoine n'est pas forcément lié à Compostelle et n'en balise pas nécessairement les chemins. Contrairement à une autre idée répandue, tout ce patrimoine mérite d'être identifié, sauvegardé le cas échéant et mis en valeur même s'il n'est pas situé sur l'un ou l'autre des chemins d'aujourd'hui. L'attention portée au patrimoine immobilier a souvent occulté d'autres éléments matériels et immatériels du patrimoine. Ainsi la mémoire des fêtes anciennes ...
Pédi-bus : Désignation commerciale pour des pèlerinages comportant un transport en autocar et chaque jour une portion d'itinéraire parcourue à pied. Cette formule née en Bourgogne semble avoir de plus en plus la faveur de services diocésains de pèlerinages. Elle favorise un accompagnement spirituel des pèlerins mais change la nature de l'expérience originale et individuelle que procurait le "chemin de Compostelle". Elle va permettre à de nouvelles générations de pèlerins de s'identifier à peu de frais aux mythiques pèlerins médiévaux.
Pèlerinage (à pied, à cheval, avec un âne, en vélo, à VTT …) : Le pèlerinage est un phénomène de migration temporaire pratiqué depuis la nuit des temps sous toutes les latitudes et par toutes les religions. Appétit de sacré ? Goût d'absolu ? Quête d'une puissance spirituelle ? Ultime trace de nomadisme ? Souvenir des temps où les groupes se retrouvaient autour de leurs nécropoles ? Sans doute un peu de chacun de ces éléments, auxquels se mêle le besoin fondamental de changer parfois d'horizon. Le besoin de pèlerinage est ancré au cœur de l’homme, depuis toujours et dans toutes les civilisations.
Pèleriner : Pèleriner n’est-ce pas d’abord répondre à un appel, quitter son lieu de vie habituel pour partir vers un inconnu à découvrir ? N’est-ce pas aussi faire mémoire périodiquement comme le montrent les innombrables cultes des morts qui marquent l’humanité. Ces besoins fondamentaux, les religions les ont pris en compte et codifiés, elles ont organisé les traditions qui témoignaient de ce désir universel.
Pèlerins (vrais, faux, pieux, pauvres …) : la tentation est grande, surtout chez les anciens pèlerins, de catégoriser ceux qui prennent le chemin ... à chacun sa démarche et son expérience.
Pendu-dépendu : miracle célèbre attibué à saint Jacques qui a sauvé de la pendaison un jeune pèlerin injustement accusé de vol.
Pera : besace du nom de l’habit de peaux de chèvre porté par les moines d'Egypte devenu le nom de la matière dont on fait des sacs de voyage en bandoulière puis aux sacs eux-mêmes
Pichon (Charles) : journaliste, organisateur en 1938 du premier grand pèlerinage à Compostelle, 7 autocars, président du Comité France-Espagne dont l'objectif était le développement des pèlerinages.
Pieds : ils sont traditionnellement l'objet de soins attentifs des fantassins, les pèlerins ne prennent jamais trop de précaution vis-à-vis d'eux.
Plougastel-Daoulas (Finistère, ar. Brest, c. Daoulas)
A Plougastel, tout passant atteint du syndrome de Compostelle ne peut manquer de s’arrêter net devant la fontaine monumentale qui orne le centre de la ville : un personnage de bronze, doté de tous les attributs du pèlerin, domine une immense vasque en forme de coquille Saint-Jacques. Une fontaine* Saint-Jacques, bien sûr ! Et pourtant il n’en est rien. C’est l’histoire exemplaire d’un symbolisme voulu au départ par la municipalité, interprété par les artistes et compris ensuite différemment selon les sensibilités. En 1990, les sculpteurs Jacques et Juliette Damville ont obtenu la commande de cette fontaine, intégrée dans l’aménagement d’une nouvelle place en centre ville. La vasque est en granit breton, en hommage aux pêcheurs de coquilles. Le personnage en surplomb désigne ce bel ensemble en tendant une clef qui évoque saint Pierre, patron de la ville. Synthèse de tous les itinérants, conteurs et imageurs bretons qui ont diffusé les légendes et construit les calvaires ou les retables, il porte dans sa besace un ensemble hétéroclite suggérant la fantaisie des contes. De sa bouche s’échappe la parole. Les coquilles sur la statue sont en hommage au saint patron du sculpteur. Saint Jacques a remercié le couple d’artistes par plusieurs miracles : il l’a aidé à gagner le concours et à garder confiance lors des difficultés, il lui a fait rencontrer l’entreprise Nédélec qui l’a assisté dans la recherche du bloc de granit, l’a mis en contact avec le sculpteur galicien José David et a mis son matériel à sa disposition, il a enfin permis que le bloc soit sculpté en trois semaines. Pour couronner le tout, il a suggéré au couple l’idée d’aller à pied à Compostelle remercier José David … et lui-même, ce qui fut fait en 1999. Après tout, la fontaine ne mériterait-elle pas de s’appeler fontaine Saint-Jacques ?
Porche de la Gloire
Protévangile (de Jacques) : évangile apocryphe (non retenu par l'Eglise pour figurer dans le Nouveau Testament). Ce document est à l'origine de plusieurs fêtes liturgiques mariales et a inspiré de nombreuses oeuvres d'art dans les premiers siècles de l'Eglise. Il est le seul à développer l'enfance de Marie. On peut lui rattacher les nombreux liens que l'on retrouve entre saint Jacques et la Vierge. Il est aujourd'hui vraisemblable que l'auteur n'en est pas Jacques le Majeur, mais la distinction entre les différents Jacques n'existait pas pour le chrétien médiéval.
Pseudo-Turpin : faux document historique rédigé au XIIe siècle par trois co-auteurs : l’évêque de Compostelle, le pape Calixte II et l’abbé de Saint-Denis en France. Les deux premiers agissent pour le jeune Alphonse VII, le troisième pour le roi de France Louis VI. Cette chronique raconte, sous la plume d’un évêque Turpin, la manière dont Charlemagne et ses preux chevaliers sont venus délivrer le tombeau de saint Jacques des mains des Infidèles. Elle a été considérée comme véridique jusqu'au XVIIIe siècleoù il a été montré qu'elle n'était que légende et fut dénommée depuis Pseudo-Turpin. Elle fut connu de toute la noblesse européenne.

Q

Quiñones (Suero) : voir Pas d'Armes.
Quiroga : (Cardinal Fernando Quiroga y Palacios, archevêque de Compostelle) Il contribua au renforcement des relations avec Le Puy en assistant par exemple aux cérémonies du millénaire du sanctuaire de Saint-Michel l'Aiguilhe en 1962.

retour hautdepage

R

Rassemblement : on attibue généralement au Guide du pèlerin la définition de quatre points de rassemblement de pèlerins en partance pour Compostelle. Cette notion est en fait absente de ce document où il est simplement écrit "quatre chemins vont à Saint-Jacques", suivi de liste de noms de sanctuaires importants. La notion de rassemblement de pèlerins est née postérieurement, sans doute à partir de quelques témoignages de groupes de pèlerins ou des troupes qui accompagnaient les nobles personnages. Le Puy, Tours, Saint-Gilles, Vézelay étaient des lieux de grands rassemblements de pèlerins venus vénérer Notre-Dame, saint Martin, saint Gilles ou sainte Marie-Madeleine mais tous n'allaient pas ensuite à Compostelle, sinon dans l'imagination des pèlerins modernes sans doute influencés par l'imagerie médiévale née au XIXe siècle.
Récits : Sans compter les "sites perso", les dix dernières années du XXe siècle ont vu la production de plus de récits de pèlerins que les dix siècles précédents. Cette abondante littérature moderne, parfois illustrée a contribué à véhiculer les hypohèses des chercheurs des années 1950-1980, les transformant progressivement en certitudes. les journalistes y puisent abondamment croyant y trouver des informations sérieuses, au-delà des impressions personnelles. Parmi les récits anciens, nous en avons sélectioné trois.
Reconquista
: période de l’histoire espagnole pendant laquelle les chrétiens ont reconquis la péninsule ibérique envahie par les Musulmans. Elle débute en 722 par la victoire de Covadonga et s’achève en 1492 par la prise de Grenade
Reliques
Règlementation des pèlerinages : mesures prises aux XVIIe et XVIIIe siècle pour éviter que trop de personnes ne fuient la France sous prétexte de pèlerinage.
Rencontres : tous les pèlerins de Compostelle le disent, le "Chemin" vaut par la qualité des rencontres, elles ne sont souvent qu'avec d'autres pèlerins, mais les marcheurs autour du Mont Blanc ou sur les sentiers de Corse ne partagent pas la même expérience ... c'est la magie de Compostelle !
Rêver : pour beaucoup rêve et pèlerinage sont indissolubles ... on rêve avant de partir en même temps qu'on appréhende ... on rêve au retour tant les souvenirs sont forts ... malheur à qui casse ces rêves ! nous vous proposons ici des images pour rêver ...
Roch (saint)
Roi, Roy, Leroy, Rey : origine des patronymes. Contrairement à une idée répandue, tous les patronymes Roi, Roy, Leroy ou Rey ne rappellent pas le pèlerinage à Compostelle d’un ancêtre de la famille. Cette idée se trouve entre autres dans le livre Priez pour nous à Compostelle de Barret et Gurgand. En faire une exclusivité du pèlerinage à Compostelle est oublier ce que ces auteurs disaient eux-mêmes : « Le premier en haut sera dit, selon une tradition indatable, roi du pèlerinage et pourra ainsi se faire appeler Roi ou Leroy, lui et ses descendants, comme les autres Roy ou Leroy, héritiers des rois d’un jour des grandes fêtes du Moyen Age ». A l’appui de leur thèse, le témoignage de Guillaume Manier, pèlerin du XVIIIe siècle (bien après que ne soient fixés les noms patronymiques) « A San Marcos, j’ai pris l’avance d’une lieue, seul, pour voir le premier le clocher, ce que j’ai vu… L’ayant aperçu, j’ai jeté mon chapeau en l’air, faisant savoir à mes camarades, qui étaient derrière, que je voyais le clocher. Tous, en arrivant à moi, ont avoué que j’étais le roi ». Mais Guillaume Manier ne fait rien d’autre que de se conformer à une coutume générale, qui fait, à l’arrivée de tous les sanctuaires, nommer roi des pèlerins celui qui le premier aperçoit le but du pèlerinage. En général, cette première approche se faisait du haut d’une « montjoie » (avant Compostelle : le monte del Gozo). Quelques exemples :
- Saint-Michel de Montjoie près de Saint-Pois, à une trentaine de km. du Mont-Saint-Michel d'où les pèlerins venant de l'Est apercevaient par beau temps, la silhouette de l'abbatiale.
- N.D. de Montjoie, chapelle à Désertines (Mayenne) autrefois but d'un pèlerinage local
- Montjoie à Doué-la-Fontaine, en Anjou, d’où l’on découvre Le Puy-Notre-Dame.
Mais ces surnoms touchent les chefs de bien d’autres groupes car un Roi peut être :
1. le chef d’une communauté, généralement pour une année :
- confréries, dont des confréries Saint-Jacques. Ainsi, en 1686, la confrérie Saint-Jacques de Mamers est dirigée par un roi et une reine, dont les charges étaient mises aux enchères, au plus offrant. Le roi emportait chez lui le bâton de la confrérie.
- communauté de métiers : roi des merciers (1467)
- communautés festives : le roi de la basoche est celui d’entre les clercs du palais qui organisait les fêtes de Carnaval à l’occasion desquelles sont nommés de nombreux rois du Carnaval
- groupements de marginaux : roi des ribauds (1278), roi de Thune (XVe siècle)
- groupe des hérauts d’armes dont le chef est le Roi d’armes
2. le gagnant d’une épreuve - Roi de l’oiseau : celui des archers ou arbalétriers qui abat l’oiseau lors des fêtes de l’oiseau. A Dammartin (Seine-et-Marne) en 1748, les archers s’assemblent « pour tirer l’oiseau et faire un roy »
3. le gagnant d’un tirage au sort ou le bénéficiaire d’un hasard
- Roi du festin : celui qui est tiré au sort pour présider le banquet
- Roi de la fève : celui qui a trouvé la fève dans le gâteau (1549). Chacun d’eux bénéficiait d’honneurs pendant son année de charge. Par exemple, le roi de l’oiseau était le seul a pouvoir parcourir l’allée centrale du jardin d’arc, nommée d’ailleurs «allée du roi». Quelques uns seulement de ces rois éphémères, et seulement au Moyen Age, au moment où se fixent les patronymes, ont transmis ce surnom à leurs familles, soit parce qu’ils ont marqué leur groupe de leur personnalité, soit au contraire par ironie. Bibliographie et sources :
Littré, Dictionnaire de la langue française, Paris, 1881
Dauzat, Dictionnaire des noms propres, Paris, 1975
Dictionnaire historique de la Langue française, Paris, Robert, 1992
Fleury, Gabriel, « De Mamers à Saint-Jacques-de-Compostelle », La Province du Maine, t. V, 1897, p. 50
Roland : personnage mythique, neveu de Charlemagne qui apparaît dans Turpin et dont l’épopée continue dans la Chanson de Roland.
Ronflements : permettent aux pèlerins mâles de retrouver l'ambiance des chambrées militaires de leur jeunesse, souvent moins appréciés des consoeurs pèlerines ...
Rosmital (Léon de) : seigneur tchèque, pèlerin de Compostelle de nov. 1465 à fev. 1467
Routes historiques
: contrairement à une idée répandue, il n'y a pas de routes historiques de pèlerinages. Les itinéraires empruntés par les pèlerins étaient à chaque époque les itinéraires de tous les voyageurs (commerçants, gens d'armes, ecclésiastiques ...). voir aussi : chemins et la réponse à une question d'un visiteur sur ce sujet : routes

retour hautdepage

S

Sac à dos : une des grâces du pèlerinage à pied est d'apprendre comment le décharger de tout le superflu. De nos jours beaucoup s'en privent en le faisant porter par des prestataires de service.
Santo Domingo de la Calzada : ermite espagnol qui consacra sa vie à l'accueil des voyageurs et à l'amélioration des routes. La localité qui porte son nom a aussi été rendue célèbre par le miracle du Pendu-dépendu.
Sanctuaires locaux : Au Moyen Age le culte de saint Jacques était très vivant, en particulier parce qu'il était considéré comme l'auteur de l'Epître de Jacques. Il était vénéré dans de très nombreux sanctuaires dont beaucoup subsistent encore. Compostelle était le plus célèbre mais est loin d'avoir draîné autant de pèlerins que l'ont cru les premiers chercheurs.
Santiago : saint Jacques en espagnol (sant Iago)
Sexe : On oublie souvent que le pèlerinage a parfois été l’ultime recours d’une femme stérile certains objets retrouvés parmi les insignes de pèlerinage peuvent être vus comme des syboles de fertilité. Quant aux amours sur les routes, elles ont longtemps été la grande crainte de l’Eglise, partagée entre le désir de voir les pèlerins fréquenter les sanctuaires et la peur de les y voir perdre leur âme ! Aujourd'hui encore elles ne sont peut-être pas qu'anecdotiques.
Société (des amis de saint Jacques) : première association jacquaire fondée en France en 1950 par un groupe d’érudits intéressés par l'étude du pèlerinage à Compostelle et des vestiges qu'il avait laissés. Ils se sont progressivement intéressés à la promotion du pèlerinage.
Statistiques : Les statistiques de pèlerins sont très difficiles à établir. Une estimation ponctuelle a mis en évidence qu'un dixième environ des pèlerins partant du Puy arrivent à Compostelle l'année de leur départ. Le bureau des pèlerins de Saint-Jean-Pied-de-Port dénombre chaque année les passages de pèlerins. Quant aux statistiques de la cathédrale, elles ne dénombrent que les Compostela délivrées. Voir Compostelle

retour hautdepage

T

Talmont : ville de la côte Nord de l'estuaire de la Gironde qui entre 1934 et 1985 a pu grâce au concours de quelques intellectuels et curés enthousiastes se créer un passé médiéval lié au passage des pèlerins de Compostelle.
Téléphone (portable) : heureux ceux qui peuvent s'en priver pendant le temps de leur pèlerinage.
Templiers : ordre religieux-militaire dont il est souvent dit à tort qu'il accueillait les pèlerins de Compostelle.
Tendinite : une des plaies qui risquent de frapper le pèlerin qui ne boit pas suffisamment ou fait des efforts démesurés par rapport à sa condition physique.
Tente : utile si vous êtes allergique à la promiscuité et aux ronflements, il y en a aux alentours de 2 kg ... mais le camping sauvage n'est pas admis partout !
Testament : les testaments rédigés par des pèlerins avant leur départ sont de précieuses sources de renseignements pour les chercheurs.
Théodomir
Tombeau (de saint Jacques) : Contrairement à une idée répandue, aucun pèlerin ne fut admis à descendre dans la crypte de la cathédrale de Compostelle avant 1891, date de l’ouverture au public consécutive à l’aménagement réalisé après la publication de la bulle Deus omnipotens de 1884. Elle est située sous le maître-autel. Sur un autel est placé le reliquaire d’argent contenant les ossements autehentifiés en 1884. Il fut réalisé par les orfèvres compostellans Rey et Martinez en 1886. Le dessin est dû à J. Losada qui s’inspira d’un retable du XIIe siècle et de motifs romans de la cathédrale. La croix de cristal de roche qui surmonte l’autel avait été offerte en 1569 par l’archevêque Gaspar Zuniga y Avellaneda. Le devant d’autel est une grande plaque du IXe siècle représentant deux colombes buvant à la Fontaine de Vie. Les sépulcres vides des deux disciples Athanase et Théodore sont placés de chaque côté du couloir d’entrée. Face à l’urne, une plaque de marbres où sont gravés les mots prononcés par le pape Jean-Paul II : “retrouve tes racines, sois toi-même”.
Tour Saint-Jacques : à Paris, ancien clocher de l'église Saint-Jacques de la Boucherie, sanctuaire où le roi Charles VI vint en pèlerinage le 25 juillet 1411. Contrairement à une idée très répandue (et de plus gravée dans le marbre !) elle n'a jamais été un lieu de rassemblement de pèlerins pour Compostelle.
Translation : transfert des reliques d’un saint suivi d’une déposition dans un autre lieu.
Transfiguration : sur une montagne, Jésus, Pierre, Jacques et Jean furent enveloppés d’une nuée d’où s’échappa la voix de Dieu disant : « celui-ci est mon fils, écoutez-le ». Le fait est raconté par trois évangélistes, Marc, Luc et Mathieu.
Turpin : nom d’un évêque de Reims auquel on a attribué la rédaction de la chronique dite le Pseudo-Turpin après qu’on l’ait reconnue pour faussement historique au XVIIIe siècle. Turpin raconte la manière dont Charlemagne et ses preux chevaliers sont venus délivrer le tombeau de saint Jacques des mains des Infidèles. Cette chronique, insérée entre les Livres III et IV du Codex, fut largement diffusée et connue de toute la noblesse européenne.

retour hautdepage

U

Ultreia : selon une idée couramment répandue, cri de ralliement des pèlerins de Compostelle. Pour certains, le mot vient du latin ultra, pour d’autres il aurait une origine germanique ou grecque ou hébraïque. Il est sans doute né de chansons populaires reprises, vers le XIe siècle, dans des textes cléricaux. On retrouve ce mot « oultrée » dans le Roman de Renart. Il figure plusieurs fois dans le Codex Calixtinus, dont une dans la 4e strophe du poème Alleluia in greco :" Herru Sanctiagu / Gott Sanctiagu / E Ultreia, e suseia / Deus aia nos" que l’on peut traduire ainsi : «Monseigneur saint Jacques / Bon saint Jacques / allons plus loin, plus haut / Que Dieu nous aide». La moitié de cette strophe née voici plus de mille ans est reprise dans une chanson moderne figurant dans le Guide spirituel du pèlerin de l’abbaye de Conques : Ultreia, ultreia, et suseia / Deus adjuva nos (même traduction)

V

Veneranda Dies : le plus célèbre des sermons du Codex Calixtinus. Pour lire ce sermon vous pouvez commander la Légende de Compostelle, seule traduction intégrale en français du Codex calixtinus.
Venue de saint Jacques en Espagne : Pourquoi personne n’en a-t-il parlé avant le VIIe siècle ?
- Dans les Actes des apôtres (1-8) Jésus demande à ses compagnons d’aller témoigner «jusqu’aux extrémités de la terre». Au moment de l’évangélisation, il fut donc de bon ton de dire que chaque pays avait été christianisé par l’un de ces apôtres. C’est pourquoi il a fallu passer progressivement de 12 apôtres à 36 puis à 72.
- Pour égaler Rome qui avait Pierre, Compostelle souhaitait se réclamer de l'un des deux autres préférés du Christ, Jacques ou Jean. Comme Jean était déjà pris à Ephèse, restait Jacques. C’est ainsi qu’au VIIe siècle, Aldhelm, abbé de Malmesbury, rédigeant un poème en l’honneur des douze apôtres, écrit à propos de saint Jacques : « Il convertit le premier les Espagnols à la foi. »
Mais l’Espagne n’est pas le seul pays à avoir prétendu que saint Jacques avait foulé son sol. En effet, les Catalogues apostoliques qui sont des textes racontant où chaque apôtre est parti prêcher (récits auxquels l’Église refuse toute authenticité) disent pour Jacques : « Jacques, frère de Jean a prêché en Espagne et dans les régions occidentales… » ou encore : « Jacques, fils de Zébédée, frère de Jean, quatrième dans l’ordre, écrivit aux douze tribus qui sont dispersées parmi les Gentils ; il prêcha l’Évangile en Espagne et dans les contrées occidentales et versa la lumière de la prédication au coucher du monde… ».
D’autres “contrées occidentales” ont également prétendu que saint Jacques les avait évangélisées, en particulier l’Irlande qui, au Moyen Age, portait, comme l’Espagne, les noms de Ibérie ou Hibernie, Ibéris ou Hibernis, ce qui incitait à des confusions permanentes.
Cette légende a été développée en Espagne plus amplement qu’ailleurs car, afin de faire pièce à l’invasion musulmane, elle a choisi saint Jacques comme patron de la Reconquête. Pour donner corps à cette affirmation, elle a ensuite inventé le retour de Jacques après sa mort et son inhumation à Compostelle. Une fois ces histoires mises en place, on a « retrouvé » le tombeau.
Mais, déjà en 1215, cette venue en Espagne est contestée : à l’archevêque de Compostelle qui venait d’affirmer à Rome, devant le pape, que Jacques « le premier a converti l’Espagne et amené à la foi chrétienne une infinité de païens », l’archevêque de Tolède répondit avec une ironie cinglante : « est-il exact de dire que saint Jacques ait été l’apôtre de l’Espagne ? Je confesse avoir, jeune enfant, entendu dire à quelques religieuses et vieilles femmes qu’il y passa, mais voyant le peu de fruits que sa peine en rapportait, qu’il y séjourna fort peu. En vérité, il n’y est jamais venu… Comment voulez-vous qu’il y ait prêché si jamais il y fut, si jamais il n’y entra ? »
Au moment de la Contre-Réforme, en 1584, Rome fit rédiger un nouveau Martyrologe romain qui niait totalement la véracité de la prédication de saint Jacques en Espagne. La réaction fut telle qu’en 1602 le pape permit de nuancer en disant que « saint Jacques est peut-être venu en Espagne ». En 1884, le pape Léon XIII n’aborde pas la question dans sa bulle d’authentification des reliques. 
Vielliard
, Jeanne : auteur en 1938 d'une traduction du dernier Livre du Codex Calixtinus. Elle en assura le succès en lui donnant le titre de Guide du Pèlerin* qui malheureusement déforma pour des dizaines d'années la vision des chercheurs et de tous ceux qui se sont intéressés à Compostelle.
Vocabulaire dérivé du langage pèlerin : voir Jacques.
Voie lactée : voir Pseudo-Turpin.
Voyage : longtemps synonyme de pèlerinage.

W

Wagon : mot utilisé par le Père Bureau (sj) pour désigner le groupe de pèlerins qui se retrouvent à marcher ensemble sur le chemin espagnol, fréquentant les mêmes gîtes où ils se retrouvent le soir. Voir la présentation de son livre dans notre page humeurs .
Webmestre

X

Xunta de Galicia : gouvernement de la Province de Galice.

Y

Yago : abréviation de Santiago.
Ysabelle la Catholique.

Z

Zodiaque
Zorteil : compagnon facétieux de Luc Adrian, journaliste-pèlerin, auteur d'une relation de pèlerinage qui mérite intérêt : Compostelle : Carnet de route d'un pèlerin .

<

La propriété intellectuelle du contenu de ce site est protégée par un dépôt à la Société des Gens de Lettres

Page précédente haut de page Accueil

nous écrire